Title : Love Day
Song By : Yoseob “B2ST” & Eunji “A PINK”
Album : “A CUBE” For Season
Song By : Yoseob “B2ST” & Eunji “A PINK”
Album : “A CUBE” For Season
Eunji : cham mani gunggeumhe jonbu da gunggeumhe we jami an ogo ni olgulman boyo
(Ada banyak rasa keingintahuan Ingin tahu segalanya Mengapa aku tidak dapat tidur dan hanya tampak wajahmu)
(Ada banyak rasa keingintahuan Ingin tahu segalanya Mengapa aku tidak dapat tidur dan hanya tampak wajahmu)
Yoseob : nado gunggeumhe i mami gunggeumhe we noman bomyon useumi monjo nawa
(Aku juga ingin tahu Ingin tahu akan perasaan ini Mengapa saat melihatmu aku tersenyum lebih dahulu)
(Aku juga ingin tahu Ingin tahu akan perasaan ini Mengapa saat melihatmu aku tersenyum lebih dahulu)
Eunji : chinggudeul moyoso ni mari naomyon we nega deulttoso do deutgo sipeunji
(Saat bersama teman-teman, mereka memanggilmu Mengapa aku merasa senang sehingga ingin mendengarnya lagi?)
(Saat bersama teman-teman, mereka memanggilmu Mengapa aku merasa senang sehingga ingin mendengarnya lagi?)
Yoseob : noman isseumyon nan ttan sarami dwe tto tteun-geumomneun osekhan nongdameul he
(Saat hanya ada dirimu Aku menjadi orang lain Tak kuduga aku mengeluarkan lelucon yang memalukan)
(Saat hanya ada dirimu Aku menjadi orang lain Tak kuduga aku mengeluarkan lelucon yang memalukan)
Eunji : sasil nan i neukkimi isanghe gureum wiga itdamyon yogilkka
(Sejujurnya aku merasa aneh dengan perasaan ini Aku pikir inilah rasanya jika berada di atas langit)
(Sejujurnya aku merasa aneh dengan perasaan ini Aku pikir inilah rasanya jika berada di atas langit)
Yoseob : hoksi geuron-golkka nowa na geuron-golkka ne mamgwa gatdamyon sijak dwe borin-golkka
(Mungkinkah begini ? Apakah kita seperti ini? Jika kau merasakan yang sama denganku, Apakah kita akan memulainya?)
(Mungkinkah begini ? Apakah kita seperti ini? Jika kau merasakan yang sama denganku, Apakah kita akan memulainya?)
Eunji & Yoseob : noreul mani mani joahe
(Aku sangat sangat mencintaimu)
(Aku sangat sangat mencintaimu)
Yoseob : noreul-la saranghage dwennabwa
(Aku rasa aku menjadi begitu mencintaimu)
(Aku rasa aku menjadi begitu mencintaimu)
Eunji : ttokgachi malhago sipeunde nega geuredo dwelkka jomdo gidaryobolkka
(Aku ingin mengatakan hal yang serupa namun Apakah aku benar melakukannya, apakah harus menunggu sebentar lagi)
(Aku ingin mengatakan hal yang serupa namun Apakah aku benar melakukannya, apakah harus menunggu sebentar lagi)
Eunji & Yoseob : nado mani mani joahe
(Akupun sangat sangat mencintaimu)
(Akupun sangat sangat mencintaimu)
Eunji : sasil nan iron mami chominde
(Sejujurnya aku merasakan untuk yang pertama kalinya)
(Sejujurnya aku merasakan untuk yang pertama kalinya)
Yoseob : do gidaryojulge do gidaryojulle
(Aku akan menunggu lebih lama, [Eunji] : menunggu lebih lama)
(Aku akan menunggu lebih lama, [Eunji] : menunggu lebih lama)
Yoseob : nan yogi isseulge yogi issojulle
(Aku akan berada di sini, [Eunji] : maukah kau berada di sini)
(Aku akan berada di sini, [Eunji] : maukah kau berada di sini)
Yoseob : urineun imi gateun mamin-gol
(Kita sudah merasakan hal yang sama)
(Kita sudah merasakan hal yang sama)
Eunji : ne mwoga joheunji nan geuge gunggeumhe onjebuto nega ni mame saranni
(Apa yang kau suka dariku? Aku ingin tahu hal itu Sejak kapan aku tinggal di hatimu?)
(Apa yang kau suka dariku? Aku ingin tahu hal itu Sejak kapan aku tinggal di hatimu?)
Yoseob : nado gunggeumhe (yeah) ni mami gunggeumhe (yeah) silchi aneun-ge anira joheun-goji?
(Akupun ingin tahu (yeah) Ingin tahu perasaanmu (yeah) Apakah kau menyukaiku dan tidak membenciku?)
(Akupun ingin tahu (yeah) Ingin tahu perasaanmu (yeah) Apakah kau menyukaiku dan tidak membenciku?)
Eunji : yeppeun yojadeureun (no) cham manko maneunde (no) non jongmal nabakke an boineun-gonji
(Gadis-gadis cantik (no) Ada banyak, banyak sekali (no) Apakah benar kau hanya melihatku saja?)
(Gadis-gadis cantik (no) Ada banyak, banyak sekali (no) Apakah benar kau hanya melihatku saja?)
Yoseob : motjin namjadeul (nugu?) ni gyote maneunde (odi?) ottoke niga negero oneun-goni Girl
(Pria-pria tampan (siapa?) Ada banyak di sampingmu (dimana?) Bagaimana kau bisa datang kepadaku girl)
(Pria-pria tampan (siapa?) Ada banyak di sampingmu (dimana?) Bagaimana kau bisa datang kepadaku girl)
Eunji : sasil nan uril jakku sangsanghe (sangsanghe) iron gibun ojjonji susanghe
(Sejujurnya aku terus menerus membayangkan tentang kita (membayangkan) Entah bagaimana perasaan ini begitu mencurigakan)
(Sejujurnya aku terus menerus membayangkan tentang kita (membayangkan) Entah bagaimana perasaan ini begitu mencurigakan)
Yoseob : gateun haneul are (gateun haneul areso)
(Berada di bawah langit yang sama (di bawah langit yang sama)
(Berada di bawah langit yang sama (di bawah langit yang sama)
Eunji & Yoseob : gateun senggageul hago ttokgateun mal ije hedo dwel got gateunde
(Memikirkan hal yang sama Sepertinya saat ini kita bisa mengatakan hal yang sama)
(Memikirkan hal yang sama Sepertinya saat ini kita bisa mengatakan hal yang sama)
Eunji & Yoseob : noreul mani mani joahe
(Aku sangat sangat mencintaimu)
(Aku sangat sangat mencintaimu)
Yoseob : noreul-la saranghage dwennabwa
(Aku rasa aku menjadi begitu mencintaimu)
Eunji : ttokgachi malhago sipeunde nega geuredo dwelkka jomdo gidaryobolkka
(Aku ingin mengatakan hal yang serupa namun Apakah aku benar melakukannya, apakah harus menunggu sebentar lagi)
(Aku rasa aku menjadi begitu mencintaimu)
Eunji : ttokgachi malhago sipeunde nega geuredo dwelkka jomdo gidaryobolkka
(Aku ingin mengatakan hal yang serupa namun Apakah aku benar melakukannya, apakah harus menunggu sebentar lagi)
Eunji & Yoseob : nado mani mani joahe sasil nan iron mami chominde
(Akupun sangat sangat mencintaimu Sejujurnya aku merasakan untuk yang pertama kalinya)
(Akupun sangat sangat mencintaimu Sejujurnya aku merasakan untuk yang pertama kalinya)
Yoseob : do gidaryojulge do gidaryojulle
(Aku akan menunggu lebih lama, [Eunji] : menunggu lebih lama)
(Aku akan menunggu lebih lama, [Eunji] : menunggu lebih lama)
Yoseob : nan yogi isseulge yogi issojulle
(Aku akan berada di sini, [Eunji] : maukah kau berada di sini)
(Aku akan berada di sini, [Eunji] : maukah kau berada di sini)
Yoseob : urineun imi gateun mamin-gol
(Kita sudah merasakan hal yang sama)
(Kita sudah merasakan hal yang sama)
Eunji : nuga joahe do? nega do?
(Siapakah yang lebih mencintai? Apakah aku?)
(Siapakah yang lebih mencintai? Apakah aku?)
Yoseob : geuron-gon na jungyochi aneun-gol
(Hal itu tidaklah penting bagiku)
(Hal itu tidaklah penting bagiku)
Eunji : na sonnemilmyon geu son an nol jasin itdamyon
(Saat aku merentangkan tanganku, akankah kau tak melepaskannya begitu saja?)
(Saat aku merentangkan tanganku, akankah kau tak melepaskannya begitu saja?)
Yoseob : yongwonhi geu soneul nochi aneulge
(Selamanya aku tidak akan melepaskan tanganmu)
(Selamanya aku tidak akan melepaskan tanganmu)
Eunji : noreul nomu nomujoahe
(Aku terlalu mencintaimu)
(Aku terlalu mencintaimu)
Yoseob : sasil nan imi noreul saranghe
(Sejujurnya aku sudah mencintaimu)
(Sejujurnya aku sudah mencintaimu)
Eunji : ttokgachi malhal su inneunde
(Aku dapat mengatakah hal yang sama namun)
(Aku dapat mengatakah hal yang sama namun)
Eunji & Yoseob : we nan ttollineun gonji jakku mangsorineunji
(Mengapa aku terus menerus gemetar, merasa ragu-ragu)
(Mengapa aku terus menerus gemetar, merasa ragu-ragu)
Yoseob & Eunji : ani noreul noreul saranghe ijeneun ne mam da malhejulge
(Tidak, aku mencintaimu Sekarang aku akan mengatakan semua perasaanku)
(Tidak, aku mencintaimu Sekarang aku akan mengatakan semua perasaanku)
Yoseob : nal midojugenni nol midobolge nan
(Apakah kau akan percaya padaku? [Eunji] : Aku akan mencoba percaya padamu)
(Apakah kau akan percaya padaku? [Eunji] : Aku akan mencoba percaya padamu)
Yoseob : i saranganeso i sarangsogeso
(Dalam cinta ini, [Eunji] : dalam cinta ini)
(Dalam cinta ini, [Eunji] : dalam cinta ini)
Yoseob & Eunji : naranhi gachi gorogaja duri
(Ayo kita berdua berjalan bersama beriringan)
(Ayo kita berdua berjalan bersama beriringan)
Credit By Puji everlasting12